Are graphic designers a 'remarkably touchy lot'?
Why cycling works in Tokyo. Or does it?

Some recent work

One thing we're planning to do more of this year is share some of the work we've been up to, so here are a couple of projects we've been involved in.

Working hard


Panasonic launched its new line of Viera TVs in Europe earlier this year and we were asked by a partner agency to help translate and edit their marketing materials. We were further tasked with coming up with a phrase that could neatly express the feeling of having tons of technology used in Hollywood in a TV plonked in your living room. We came up with "Bringing Hollywood Home".


Sony is launching a new range of products (which we can't talk about) and we're involved in translation and writing. As with Panasonic, the aim is to express the benefits and selling points in a simple, self-explanatory and effective way.

Language materials

We're creating a new line of language learning materials aimed at elementary school and junior high school students in Japan and overseas. This is a self-initiated project which we're expanding in 2016.